К первому поколению крупных датских поэтов-гуманистов,
писавших на латыни, принадлежал Ханс Йёргенсен Садолин
(1528—1600), ученик Меланхтона, приходской пастор на о. Лолланд. Садолин писал элегии и эпиграммы, патриотические стихи,
послания друзьям и придворным. Наибольшую известность получила серия его эпиграмм на всех датских королей, от Дана до
Фредерика II. Садолин был увенчан в 1570 г. официальным титулом
и дипломом «лауреата поэтов».
Самым продуктивным неолатинским поэтом датского Ренессанса был современник Садолина, профессор теологии Эразмус Лэтус
(Расмус Глад, 1526—1582), «датский Вергилий». За патриотические
«Висы» он получил дворянство как «много потрудившийся для
короля». Лэтус пропагандировал датскую историю, вел антишведскую пропаганду и мечтал о датском великодержавии в Северной
Европе. Из своих путешествий он привез серию латинских стихов,
составивших эпос «Маргаретика» (1573). Имитируя Вергилия, он
уподоблял основательницу Кальмарской унии королеву Маргрету
основателю Римского государства Энею. В этом эпосе можно
различить лишь две линии и две краски: добродетель датчан и
злокозненность шведов. Другое эпическое сочинение Эразмуса —
обширная «История Дании», от готов до Фредерика П. В нем поэт
прославлял датских королей, за что снова был обласкан двором.
На рубеже XVI—XVII вв. в Дании появляются небольшие
рифмованные хроники, посвященные событиям вроде королевской
свадьбы, посещения царственной особой вновь основанной коллегии и т.п. Первую такого типа хронику создал К.К. Люскандер.
Появились и первые учебники поэзии, переводные и оригинальные,
которые способствовали опытам в области стихосложения.
Из прозаических произведений особенно популярны были среди
простого люда «народные книги» — романы и школьные комедии.
Любимой сатирой было знаменитое произведение «Педер-кузнец и
Адсер-крестъянин» (переведено с немецкого, но действие происходит в Дании); произведение богато деталями датского быта и
отличается сочным языком, пронизано непримиримостью к католической церкви и ее служителям. Другой любимой книгой в Дании
XVI в. был переводной диалог между царем Соломоном и бедным
крестьянином Маркольфусом. Крестьянин ко всему подходит практически, премудрые рассуждения Соломона он житейски заземляет.
В результате фигура библейского персонажа выглядит карикатурной, воспринимается как пародия на Кристиана IV, а цитаты из
Священного Писания звучат сатирически, даже ернически.
Специфически дворянским и бюргерским жанром была появившаяся в то время и быстро распространившаяся частная переписка,
возведенная в ранг литературных произведений.
Театра как самостоятельного института в Дании XVI в., равно
как и в Швеции, не было. Существовали театрализованные праздники, шествия, а также «действа». Они разыгрывались в церкви, на
улицах и площадях. У могилы св. Кнуда Лаварда в Рингстеде
издревле ставились представления о св. герцоге Кнуде. В «действе»
сочетались декламация и мимика, поэзия и музыка (либо шумовые
эффекты). Зародышами подлинных театральных постановок стали
спектакли школяров. Чаще всего они готовили пьесу к какому-нибудь знаменательному событию. В Копенгагене по случаю крещения
будущего Кристиана IV во дворе замка, где были специально
сооружены трибуны для зрителей и открытая сцена, школяры
совместно с молодыми придворными и служителями дворца разыграли пьесу «Давид, побеждающий Голиафа». Как большинство
тогдашних исполнителей «действ», эти люди все делали всерьез:
дрались до крови и т.д. Возбужденные зрители-господа выскочили
на сцену, чтобы помочь Божьему народу одолеть врага, в результате
чего многие «артисты» получили увечья.